Aro aro aro: qué es, historia y ejemplos graciosos
En el folclore de los países de América del Sur como Chile, Argentina y Uruguay existe una tradición de arte musical en la que destaca la expresión "aro aro aro". Se trata de versos jocosos que sirven para introducir un canto.
A continuación se pueden encontrar ejemplos graciosos de "aro aro aro". Se trata de versos de cuatro estrofas en los que predomina el ingenio y la picardía.
Que no se enfríe la carne,
porque el asado está bueno,
vamos brindando en la tarde,
con vino tinto y sereno
Ayer pasé por tu casa
y me tiraste con un balde de agua sucia,
suerte que me agaché
¡No contaban con mi astucia!
El que toma mucho vino,
olvida sus apellidos,
pero nunca la parrilla
y el calor de los amigos
Ayer pasé por tu casa
y me tiraste con un ladrillo
Voy a pasar todos los días
así me construyo un castillo
Si quieres ganar la vida,
con trabajo y con sudor,
sigue el ejemplo del campo,
que es puro amor y valor
Niña de los ojos verdes
y de los labios colorados,
tus padres serán mis suegros
tus hermanos mis cuñados
El que no quiere asado,
que se lo lleve el viento,
porque aquí todos brindamos
con alegría y contento
Si te falta una cuchara,
no te pongas a rezar,
pues la mano siempre alcanza
para el guiso devorar
En las noches de guitarra,
el gaucho nunca se apaga,
y aunque pase la tormenta,
su alma siempre se embriaga
Ayer pasé por tu casa
y me tiraste un bambú,
con el me hice una flauta
y ¡turutututurututú!
En la punta de aquel cerro
suspiraba un tero-tero
y en el suspiro decía
qué linda la vida de soltero
Antes cuando te quería
eras rosa en mi rosal
ahora que no te quiero
sos burro de mi corral
Dicen que a todas las suegras
las van a aventar al mar
y la mía sin vergüenza
ya está aprendiendo a nadar
Ayer pasé por tu casa
me tiraste tu corpiño…
si me tiras lo de adentro,
lo recibo con cariño
En el cerro cae la nieve,
En la pampa crece el ombú
y en la zanja de tu cuerpo
toma agua mi ñandú
Definición
El "Aro, Aro, Aro" es una expresión tradicional usada en las payadas y versadas del folclore argentino, chileno y uruguayo. Estas son competencias de versos improvisados, generalmente acompañadas por guitarra, que se practican en fiestas y encuentros populares.
Funciona como una especie de introducción que precede a una rima o verso humorístico, sarcástico o celebratorio. El objetivo es captar la atención de los oyentes antes de que el cantor o payador entregue un mensaje, ya sea un brindis o una broma, manteniendo así el ambiente festivo.
Historia
La expresión tiene raíces en la cultura gaucha de Argentina y Uruguay, así como en la tradición huasa de Chile. Estas formas de improvisación poética se remontan al siglo XIX, aunque se considera que pudieron haber sido influenciadas por las tradiciones poéticas y musicales traídas por inmigrantes europeos, como las coplas españolas.
El "Aro, Aro, Aro" se ha mantenido vivo a lo largo de las generaciones, sobre todo en celebraciones rurales, como festivales de campo, asados, rodeos y en las celebraciones patrias de cada país. Ha evolucionado junto con la tradición oral de la payada, donde los poetas populares improvisan versos para entretener a la audiencia.
Ver también: