15 canciones infantiles y sus letras para cantar con los más pequeños

Catalina Arancibia Durán
Catalina Arancibia Durán
Máster en Literatura Española e Hispanoamericana
Tiempo de lectura: 20 min.

Las canciones infantiles cumplen un rol fundamental en el desarrollo integral de los niños, ya que combinan lenguaje, música, movimiento y emoción en una experiencia significativa.

A través de la repetición, la rima y la melodía, favorecen el desarrollo del lenguaje, la memoria y la atención, facilitando la adquisición de habilidades comunicativas desde edades tempranas.

Además, el cancionero infantil tradicional transmite valores culturales, sociales y afectivos, fortaleciendo el vínculo entre generaciones y proporcionando un marco de seguridad emocional.

1. Los pollitos dicen

Pollito feliz canciones infantiles

Los pollitos dicen pio, pio, pio
Cuando tienen hambre, cuando tienen frío

La gallina busca el maíz y el trigo
Les da la comida y les presta abrigo
Bajo sus dos alas, se están quietecitos
Y hasta el otro día, duermen calentitos

Los pollitos dicen pio, pio, pio
Cuando tienen hambre, cuando tienen frío

La gallina busca el maíz y el trigo
Les da la comida y les presta abrigo
Bajo sus dos alas, se están quietecitos
Y hasta el otro día, duermen calentitos

"Los pollitos dicen" retrata una escena cotidiana del mundo animal para referirse al cuidado, protección y dependencia en la infancia. Los pollitos expresan sus necesidades básicas (hambre y frío) y la gallina aparece como figura maternal que provee alimento, abrigo y seguridad.

La repetición y el tono suave refuerzan la idea de calma, refugio y amor, convirtiéndola en una canción especialmente asociada al descanso y al cuidado.

Se trata de una canción tradicional del repertorio infantil hispanoamericano, escrita por el poeta chileno Ismael Parraguez en 1907. Con el paso del tiempo, se difundió ampliamente por España y América Latina.

Además, ha sido versionada en distintos estilos y formatos, lo que ha permitido su transmisión entre generaciones y su permanencia en la cultura infantil contemporánea.

2. Canción de las vocales

Vocales canciones infantiles

Salió la A, salió la A y no sé a dónde va
Ha comprarle un regalo a mi mamá
Ha comprarle un regalo a su mamá

Salió la E, salió la E y no sé a dónde fue
Fui con mi tia Marta a tomar té
Fue con su tia Marta a tomar té

Salió la I, salió la I y yo no la sentí
Fui a comprar un punto para mí
Fue a comprar un puntito para mí

Salió la O, salió la O y casi no volvió
Fui a comprar tamales y engordó
Fue a comprar tamales y engordó

Salió la U, salió la U y qué me dices tú
Salí en mi bicicleta y llegué al Perú
Salió en su bicicleta y llegó al Perú

A, E, I, O, U, A, E, A, E, I, O, U
A, E, I, O, U, I, O, A, E, I, O, U

"La canción de las vocales" tiene un claro propósito educativo. Se trata de enseñar y reforzar el reconocimiento de las vocales a través de la repetición, la rima y asociaciones simples con acciones cotidianas.

Cada vocal se presenta como un personaje que realiza una acción concreta, lo que facilita la memorización y la identificación sonora, elementos fundamentales en el proceso inicial de alfabetización.

Es una canción de uso pedagógico ampliamente difundida en el mundo hispanohablante, sin una autoría única definida, que forma parte del repertorio escolar tradicional.

3. Que llueva

Niño pequeño con impermeable amarillo canciones infantiles

Que llueva, que llueva,
la virgen de la cueva
Los pajaritos cantan,
las nubes se levantan
Que sí, que no,
que caiga un chaparrón
con azúcar y turrón.

Que siga lloviendo,
los pájaros corriendo
Florezca la pradera,
al sol de primavera
Que sí, que no,
que caiga un caparrón
Con azúcar y turrón

Y que rompan los cristales
de la estación

Que llueva, que llueva,
la virgen de la cueva
Los pajaritos cantan,
las nubes se levantan
Que sí, que no,
que caiga un caparrón
con agua y con jabón,
arriba del colchón
Y que no me moje yo

"Que llueva" es una canción tradicional asociada al juego y a la expresión colectiva del deseo de lluvia. Así, se celebra el ciclo de la naturaleza y la llegada del agua como elemento vital.

La letra combina lo poético con lo lúdico, incorporando versos absurdos o humorísticos que refuerzan su carácter infantil y su función como canto de ronda o juego al aire libre.

Tiene origen en la tradición oral española y se difundió ampliamente en América Latina, donde ha adoptado múltiples variantes en la letra según la región y el contexto cultural.

4. Una cuncuna amarilla

Oruga amarilla canciones infantiles

Una cuncuna amarilla
Debajo de un hongo vivía
Ahí en el medio de una rama
Tenía escondida su cama

Comía pedazos de hojas
Tomaba el sol en las copas
Le gustaba subirse a mirar
A los bichitos que pueden volar

¿Por qué no seré como ellos?
Preguntaba mirando a los cielos
¿Por qué me tendré que arrastrar?
Si yo lo que quiero es volar...

Un día le pasó algo raro
Sentía su cuerpo inflado
No tuvo ganas de salir
Solo quería dormir

Se puso camisa de seda
Se escondió en una gran higuera
Todo el invierno durmió
Y con alas se despertó

¡Ahora ya puedo volar!
Como ese lindo zorzal
Mariposa ya soy...
Con mis alitas, yo me voy...

Esta canción narra el proceso de crecimiento, cambio y transformación personal. La protagonista es una oruga que observa a otros seres volar y expresa su deseo de ser distinta, cuestionando su propia condición y anhelando aquello que aún no puede alcanzar.

Así, se introduce de forma poética el proceso natural de la metamorfosis. La cuncuna se aísla, duerme y, tras un período de espera, despierta convertida en mariposa.

El relato transmite un mensaje de esperanza y paciencia, destacando que cada etapa tiene su tiempo y que el cambio forma parte de la vida.

Se trata de una canción infantil chilena muy difundida en el repertorio escolar y familiar, asociada tanto a la tradición oral como a la música educativa latinoamericana del siglo XX.

5. Caballito blanco

Caballo de madera canciones infantiles

Caballito blanco
Sácame de aquí
Llévame a mi pueblo
Donde yo nací

Tengo, tengo, tengo
Tú no tienes nada
Tengo tres borregas
En una manada

Una me da leche
Otra me da lana
Y otra mantequilla
Para la semana

Caballito blanco
Sácame de aquí
Llévame a mi pueblo
Donde yo nací

Tengo, tengo, tengo
Tú no tienes nada
Tengo tres borregas
En una manada

Una me da leche
Otra me da lana
Y otra mantequilla
Para la semana

Caballito blanco
Sácame de aquí
Llévame a mi pueblo
Donde yo nací

"Caballito blanco" expresa el deseo de regresar al lugar de origen, evocando el pueblo natal como espacio de pertenencia y seguridad. El caballito actúa como figura simbólica de traslado y refugio, propio del imaginario infantil.

La canción introduce elementos de la vida rural que remiten a una economía doméstica tradicional y a un vínculo cercano con la naturaleza.

Se trata de una canción infantil de raíz popular, difundida ampliamente en el mundo hispano, especialmente en contextos rurales y escolares.

6. Arroz con leche

Arroz con leche canciones infantiles

Arroz con leche me quiero casar
Con una señorita de la capital

Que sepa coser. Que sepa bordar
Que sepa abrir la puerta para ir a jugar

Con esta si, con esta no
Con esta señorita me caso yo

Arroz con leche me quiero casar
Con una señorita de Portugal

Que sepa coser. Que sepa bordar
Que sepa abrir la puerta para ir a jugar

Con esta si, con esta no
Con esta señorita me caso yo

"Arroz con leche" presenta una escena lúdica en torno a la idea del matrimonio, tratada desde la perspectiva del juego infantil. La canción describe la búsqueda de una pareja ideal, enumerando cualidades asociadas al cuidado del hogar y a la convivencia.

La estructura repetitiva y el estribillo facilitan su uso como canción de ronda, donde los niños participan activamente mediante gestos.

Es una canción tradicional de origen español, ampliamente difundida en América Latina desde la época colonial, con múltiples variantes en la letra según la región.

Aunque hoy se revisa críticamente desde una perspectiva contemporánea por los roles de género que presenta, sigue vigente como parte del patrimonio cultural infantil y como objeto de resignificación pedagógica.

7. Yo tenía diez perritos

Perros infantiles canciones infantiles

Yo tenía 10 perritos, yo tenía 10 perritos,
uno se quedó en la nieve:
solo me quedaron 9.

De los 9 que quedaban, de los 9 que quedaban,
uno se tragó un bizcocho:
no me quedan más que 8.

De los 8 que quedaban, de los 8 que quedaban,
uno se fue en un cohete:
solo me quedaron 7.

De los 7 que quedaban, de los 7 que quedaban,
uno se comió un ciempiés:
no me quedan más que 6.

De los 6 que me quedaban, de los 6 que me quedaban,
uno se golpeó el hocico:
solo me quedaron 5.

De los 5 que quedaban, de los 5 que quedaban,
uno se perdió en el teatro:
nada más me quedan 4

De los 4 que quedaban, de los 4 que quedaban,
uno se volteó al revés:
solo me quedaron 3.

De los 3 que me quedaban, de los 3 que me quedaban,
a uno lo atacó la tos:
y ahora solo quedan 2.

De los 2 que me quedaban, de los 2 que me quedaban,
uno se me fue de ayuno:
¡ay!, que solo queda 1.

El perro que me quedaba, el perro que me quedaba,
se fue a acampar al cerro:
¡ya no tengo ningún perro!

"Yo tenía diez perritos" es una canción enumerativa que relata la desaparición de un grupo de perros por distintas situaciones, generalmente absurdas o humorísticas.

La estructura descendente permite trabajar el conteo regresivo, la memoria y la atención, mientras que el tono ligero suaviza la pérdida sucesiva de los personajes, transformándola en un juego verbal.

Es una canción tradicional muy extendida en el mundo hispanohablante, con variantes tanto en los animales como en las situaciones que explican su desaparición.

8. Estrellita, ¿dónde estás?

Estrella amarilla brillante canciones infantiles

Estrellita, ¿dónde estás?
Me pregunto quién serás
En el cielo o en el mar
Un diamante de verdad

Estrellita, ¿dónde estás?
Me pregunto quién serás

En el cielo o en el mar
Un diamante de verdad
Estrellita, ¿dónde estás?
Me pregunto quién serás

Estrellita, ¿dónde estás?
Me pregunto quién serás
En el cielo o en el mar
Un diamante de verdad

Estrellita, ¿dónde estás?
Me pregunto quién serás

Aquí se expresa la curiosidad infantil frente al mundo y el asombro ante lo desconocido. A través de preguntas simples, el hablante intenta comprender qué es y dónde se encuentra la estrella, comparándola con un diamante y situándola entre el cielo y el mar.

El uso de la repetición y de imágenes luminosas crea una atmósfera serena y contemplativa, lo que ha convertido a la canción en una de las más asociadas al descanso y a la rutina nocturna.

Tiene su origen en la canción inglesa Twinkle, Twinkle, Little Star, basada en un poema del siglo XIX. Luego fue adaptada y traducida al español, integrándose plenamente al cancionero infantil hispanoamericano.

9. Pin Pon es un muñeco

Caja de juguetes para niños canciones infantiles

Pin Pon es un muñeco muy guapo y de cartón
Se lava la manitas con agua y con jabón
Se desenreda el pelo con peine de marfil
Y aunque se da estirones, no llora ni hace así

Pin Pon, dame la mano con un fuerte apretón
Que quiero ser tu amigo, Pin Pon, Pin Pon, Pin Pon
Pin Pon toma su sopa, no ensucia el delantal
Pues come con cuidado como un buen colegial

Apenas las estrellas comienzan a brillar
Pin Pon se va a la cama y se acuesta a descansar
Pin Pon, dame la mano con un fuerte apretón
Que quiero ser tu amigo, Pin Pon, Pin Pon, Pin Pon

Pin Pon es un muñeco muy guapo y de cartón
Se lava la manitas con agua y con jabón

Aquí se presenta a un personaje infantil idealizado que encarna hábitos de higiene, orden y buena conducta. A través de acciones cotidianas como lavarse las manos, comer con cuidado y acostarse temprano se transmiten normas básicas de convivencia y autocuidado.

El tono es amable y didáctico. De este modo, la figura del muñeco funciona como modelo a imitar, facilitando la identificación por parte de los niños y la incorporación de rutinas diarias de forma lúdica.

Se trata de una canción infantil de origen chileno, popularizada en la segunda mitad del siglo XX a través de programas de televisión educativa y del repertorio escolar.

10. La ballena Filomena

Ballena canciones infantiles

Yo soy la señora ballena
Me llamo Filomena
Vivo en el fondo del mar
Mi casa está en la arena
Tengo mucha pena
Porque ningún amigo
Me viene a visitar

Me dicen que soy muy gorda
Mejor me hago la sorda
Lo que pasa es que soy muy grande
No puedo morirme de hambre
Yo quiero ser amistosa
No pienses que soy golosa
Si solo yo abro la boca
Y entra lo que me toca

Yo soy la señora ballena
Me llamo Filomena
Vivo en el fondo del mar
Mi casa está en la arena
Tengo mucha pena
Porque ningún amigo
Me viene a visitar

Ando siempre muy olorosa
Porque soy muy pretenciosa
Me encanta nadar pilucha
Y tengo mi propia ducha
Con mis hermanas bailo
Por entre las olas salto
Me gusta mucho cantar
Se oye por todo el mar

Aquí se presenta a una ballena que expresa sentimientos de tristeza, soledad y deseo de amistad. A través de un tono cercano y humorístico, la canción aborda la diferencia física y la incomprensión. Con ello, se muesta a la protagonista como un personaje sensible y alegre pese a los prejuicios que enfrenta.

La letra combina elementos cotidianos con el imaginario marino, incorporando juegos de palabras y situaciones absurdas que refuerzan su carácter lúdico, sin perder el trasfondo emocional.

Se trata de una canción infantil contemporánea del repertorio latinoamericano, difundida principalmente en contextos escolares y familiares.

11. Estaba el señor Don Gato

Gato gracioso rojo canciones infantiles

Estaba el señor, Don Gato
Sentadito en su tejado
Maramiau, miau, miau, miau
Sentadito en su tejado

Ha recibido una carta
Que si quiere ser casado
Maramiau, miau, miau, miau
Que si quiere ser casado

Con una gatita parda
Sobrina de un gato pardo
Maramiau, miau, miau, miau
Sobrina de un gato pardo

Al recibir la noticia
Se ha caído del tejado
Maramiau, miau, miau, miau
Se ha caído del tejado

Se ha roto siete costillas
El espinazo y el rabo
Maramiau, miau, miau, miau
El espinazo y el rabo

Ya lo llevan a enterrar
Por la calle del pescado
Maramiau, miau, miau, miau
Por la calle del pescado

Al olor de las sardinas
El gato ha resucitado
Maramiau, miau, miau, miau
El gato ha resucitado

"Con razón", dice la gente
"Siete vidas tiene un gato"
Maramiau, miau, miau, miau
Siete vidas tiene un gato

Aquí se narra una historia humorística y absurda protagonizada por un gato antropomorfizado que recibe una propuesta de matrimonio, sufre un accidente y, finalmente, resucita atraído por el olor de las sardinas.

La canción combina elementos trágicos y cómicos, jugando con la exageración y el sinsentido, lo que la convierte en un relato atractivo y memorable para la infancia.

Es una canción tradicional de origen español, muy antigua dentro del repertorio oral, transmitida de generación en generación y adaptada con ligeras variaciones.

12. Un elefante se balanceaba

Bebé elefanta canciones infantiles

Un elefante se balanceaba sobre la tela de una araña
Como veía que resistía, fue a llamar otro elefante
Dos elefantes se balanceaban sobre la tela de una araña
Como veían que resistía, fueron a llamar otro elefante

Tres elefantes se balanceaban sobre la tela de una araña
Como veían que resistía, fueron a llamar otro elefante
Cuatro elefantes se balanceaban sobre la tela de una araña
Como veían que resistía, fueron a llamar otro elefante

Cinco elefantes se balanceaban sobre la tela de una araña
Como veían que resistía, fueron a llamar otro elefante

Seis elefantes se balanceaban sobre la tela de una araña,
como veían que resistía fueron a llamar a otro elefante.

Aquí se juega con el absurdo y el humor, al presentar a elefantes balanceándose sobre una frágil tela de araña. La exageración genera sorpresa y risa, elementos clave en la experiencia infantil.

Cada estrofa suma un nuevo elefante, por lo que se convierte en una herramienta lúdica para el aprendizaje de los números y la secuencia ascendente.

Se trata de una canción tradicional del repertorio infantil hispano, transmitida oralmente y muy utilizada en juegos de grupo y actividades escolares.

13. Duérmete, niño

Bebé durmiendo en una nube canciones infantiles

Duérmete, niño
Duérmete ya
Que viene el coco
Y te llevará

Duérmete, niño
Duérmete ya
Que viene el coco
Y te comerá

Duérmete, niño
Duérmete ya
Que viene el coco
Y te llevará

Duérmete, niño
Duérmete ya
Que viene el coco
Y te comerá

"Duérmete, niño" es una canción de cuna que busca inducir el sueño a través de la repetición y un ritmo simple. La letra recurre a la figura del “coco”, un personaje del imaginario popular asociado al miedo, utilizado como advertencia para fomentar el descanso.

Con ello, refleja una concepción tradicional de la crianza donde el temor se emplea como recurso para regular la conducta infantil. Esto contrasta con enfoques actuales más centrados en el acompañamiento afectivo.

Tiene su origen en la tradición oral española y forma parte de un amplio conjunto de nanas que incorporan figuras amenazantes como elementos disuasorios.

Aunque hoy se cuestiona su contenido desde la pedagogía contemporánea, sigue siendo conocida y reconocible como parte del patrimonio cultural infantil.

14. Cinco lobitos

Lobo gris canciones infantiles

Cinco lobitos
Tiene la loba
Cinco lobitos
Detrás de la escoba

Cinco tenía
Cinco críó
Y a los cinco lobitos
Tetita les dio

Cinco lobitos
Tiene la loba
Cinco lobitos
Detrás de la escoba

Cinco tenía
Cinco críó
Y a los cinco lobitos
Tetita les dio

Cinco deditos
Tiene la mano
Todos bonitos
Y todos hermanos

Indice, meñique
Corazón y anular
Y el más regordete
Se llama pulgar

Cinco lobitos
Tiene la loba
Cinco lobitos
Detrás de la escoba

Cinco tenía
Cinco críó
Y a los cinco lobitos
Tetita les dio

Cinco deditos
Tiene la mano
Todos bonitos
Y todos hermanos

Indice, meñique
Corazón y anular
Y el más regordete
Se llama pulgar

"Cinco lobitos" describe una escena de cuidado en el mundo animal, centrada en la alimentación y protección de las crías. La canción refuerza la noción de vínculo, ternura y seguridad asociada a la figura materna.

La incorporación de los dedos de la mano transforma la canción en un juego corporal, favoreciendo la coordinación motora, el reconocimiento corporal y la interacción directa entre el adulto y el niño.

Es una canción tradicional de origen español, muy antigua dentro del cancionero infantil, transmitida oralmente y especialmente asociada a la primera infancia.

15. Cucú cantaba la rana

Rana sonriente canciones infantiles

Cu cú, cu cú cantaba la rana,
Cu cú, cu cú debajo del agua,
Cu cú, cu cú pasó un caballero,
Cu cú, cu cú con capa y sombrero.

Cu cú, cu cú pasó una señora,
Cu cú, cu cú con traje de cola,
Cu cú, cu cú paso un marinero,
Cu cú, cu cú se puso a bailar.

Cu cú, cu cú cantaba la rana,
Cu cú, cu cú debajo del agua,
Cu cú, cu cú pasó un caballero,
Cu cú, cu cú con capa y sombrero.

Cu cú, cu cú pasó una señora,
Cu cú, cu cú con traje de cola,
Cu cú, cu cú paso un marinero,
Cu cú, cu cú se puso a bailar.

"Cucú cantaba la rana" presenta una escena repetitiva y rítmica protagonizada por una rana que observa el paso de distintos personajes. El canto imita sonidos naturales, lo que estimula la atención auditiva y el juego vocal.

La canción carece de un conflicto narrativo central, priorizando la musicalidad, la repetición y la acumulación de imágenes, rasgos característicos del canto infantil tradicional.

Es una canción popular de origen español, ampliamente difundida en América Latina, con variaciones mínimas según la región.

Ver también:

Catalina Arancibia Durán
Catalina Arancibia Durán
Máster en Literatura Española e Hispanoamericana. Diplomada en Teoría y Crítica de Cine. Profesora de talleres literarios y correctora de estilo.